Zachariä. . Silence is the sanctuary of prudence. It conceals not merely secrets, but blemishes. - Schweigen ist das Heiligthum der Klugheit.
Zachariä. . Virtue is not a knowing, but a willing.
Zachariae. . Education ought, as a first principle, to stimulate the will to activity.
Zachariae. . The adviser of a superior acts wisely if he conceals his spiritual superiority, as the woman veils her beauty in order to be the more certain of conquering. - Der Rathgeber eines Höheren handelt klüglich, wenn er sein geistiges Uebergewicht verbirgt, wie das Weib seine Schönheit verhüllt um des Sieges desto gewisser zu sein
Zachariae. . Virtue is not a knowing, but a willing. - Die Tugend ist nicht ein Wissen, sondern ein Wollen
Zachariæ. . A people without laws is like a man without principles. - Ein Volk ohne Gesetze gleicht einem Menschen ohne Grundsätze
Zachariæ. . Clothes do not always make the man. - Nicht immer macht das Kleid den Mann
Zachariæ. . We must be able to act as we would in order to act as we should. - Man muss handeln können, wie man will, um zu handeln, wie man soll
zärteste . ( ) - Love is deemed the tenderest
Zeno's definition of a friend. . [Greek: Allos egô]Alter ego. - Greek: Allos egô
|